开云全站中国有限公司

学术交流
新加坡国立大学彭睿副教授为开云全站中国有限公司师生带来精彩讲座
发布时间:2024-01-15 浏览人次:

111日上午,新加坡国立大学中文系博士生导师彭睿副教授应邀来公司,在开云全站中国有限公司开云全站中国有限公司A215会议室为师生做了一场精彩的学术报告,报告的主题是语境吸收和保持原则再析兼谈语法化理论的汉语视角。讲座由开云全站中国有限公司张延成教授主持,学院多位老师及相关专业硕博士生参加了本次讲座。

讲座主要分四个部分,形式和意义的共变关系、语境吸收刍议、语法化保持原则管窥、语法化理论的汉语视角。彭教授首先对当前学界的理论公案——形式和意义/功能存在共变关系提出质疑,并指出“平行紧缩假说”和“意义先行假说”存在的问题。通过汉语的例子,揭示出:语法化发生的标志=新功能的产生;无形式紧缩或融蚀≠没有语法化;一些形式上的紧缩或融蚀是在线、即时发生的,完整形式和紧缩形式语法化程度可能无差异,二者是相同功能单位的不同变体。其次,彭教授指出当前学界对“语境吸收”的讨论十分简略和笼统,文献中尚未见到有关“语境吸收”不同方式的详细讨论。根据语境吸收项从语境中获取语义功能的方式,彭教授将“语境吸收”分为两大类型:感染型和取代型。这两种类型差异明显,可以看出“语境吸收”现象是非均质的,但学界对“语境吸收”现象的界定尚不明确。不过,可以肯定的是,“语境吸收”并不是常见的语义演变机制。之后,彭教授回顾了“保持原则”的来源和界定标准,并列举了汉语的被动标记“被”、岳西方言的复数标记等例子证明这些现象与“保持原则”有关,但也进一步指出保持原则长效应无普遍性,“保持原则”并非语法化的“原则”,应该称为“保持现象”。最后,彭教授指出,从汉语的视角看,当前语法化理论还不完善,需要不断修正,并倡导“语法化理论的汉语视角”。

在讲座中,彭睿教授强调对待理论要在“接触——吸收”的基础上,进一步“参与”理论的构建,做到“眼中有事实,脑中存理论”。

张延成教授对本次讲座内容作了高度评价,认为彭睿教授的讲座,不仅指出了当前语法化研究存在的问题,而且在方法上和理念上极具启发性。在问答交流环节,在场师生与彭睿教授积极互动,现场气氛热烈。(文字/图片  张丽梅)